030

MAN WANTS OUT
FROM TRAILING IN
YOUNGER BROTHER'S
SHADOW

동생의 그림자에서 벗어나고 싶은 남자

DEAR ABBY:
I'm a 24-year-old male. My younger brother,
저는 24살의 남성입니다,내동생,
"Chaz," is 22 and has always been
extremely popular with everyone

"Chaz"는 22살이고 누구에게나 무지하게 인기가 항상 좋습니다
-- parents, grandparents, guys, girls.
--부모님,할머니..할아버지,남자아이들,여자아이들
모두에게 인기가 있습니다
He is the better-looking, more talented,
smooth-talking brother
.
동생은 더 잘생기고,재간도 더 많고,말도 잘합니다
Chaz and I have been close growing up,
동생과 나는 아주 친하게 자라 오고 있고,
sharing the same hobbies and doing the same things.
취미도 같이하고 하는 짓도 같습니다
But ever since I can remember,
people have walked past me on their way to flock around him.
그러나 줄곧,사람들은 나를 본체도 않고 동생에만 몰려갑니다.
The only time girls talk to me is when they ask about him.
여자아이들이 나에게 말을 거는것은 동생에 대하여 물어볼때뿐입니다.
Chaz juggles three gorgeous girlfriends who know about each other
동생은 서로 알고 있는 3명의 여자아이들을 교대로 만나지만
but are still crazy about him.
여자아이들은 그래도 동생을 좋아합니다
I don't consider myself ugly or awkward.
내가 못생겼다거나  띠~일 하다고 생각하지 않습니다
I do OK.
나는 별 문제가 없습니다
I'm thought of as the nicer, warmer one who people can talk to.
나는 사람들이 말을 걸려고 하는 괞찮고,따뜻한 사람입니다
I'm not bad at what I do, and I do get compliments on my talents,
내가 하는 일을 잘 못하지 않고,나의 재능으로 칭찬도 받고,
but often it's followed with,
그러나 종종..
"But your brother ... wow!"
"그래도 너의 동생이..더..!!!"
라는 소리가 따라 옵니다
I know I shouldn't compare myself to Chaz,
동생과 비교하면 안된다는것을 알지만,
but it hasn't been easy living in his shadow
and being seen by everyone as "just his brother."
"그 아이의 형"이라고 보여지고 동생의 그림자속에서
사는것은 그렇게 쉬운 생활이 아닙니다.
It has done a real number on my self-esteem.
그것은 정말 나의 존재감에 대한 문제입니다.
What can I do to not let this affect me so much?
이런것들이 나에게 영향을 그렇게 많이 주지않게 하려면
어떻게 해야 할까요??
Should I move someplace where nobody knows him?
어디엔가 동생을 모르는 곳으로 이사를 해야 할까요??
 -- CHAZ'S BROTHER

DEAR BROTHER:
Let's follow that last sentence to its logical conclusion.
마지막 문장을 논리적으로 풀어 가봅시다
You move far away from Chaz -- and then what?
동생으로 부터 멀리 이사를 간다--그리고 그다음에는??
Pretend you're an only child?
외아들 행세를 할것입니까?
What if he comes to visit?
동생이 방문하면 어떻게 할 것입니까?
What if you meet someone special and
want to introduce her to the family?
특별한 사람(여자친구)을 만나고
그녀를 가족들에게 소개를 하고 싶다면 어떻게 할것입니까?
Only as a last resort should you take such drastic action.
그런 극단적인 행동은 할일이 아닙니다
It's time to start working to beef up your sagging self-esteem.
축처진 자존심을 일으켜세울 일을 시작해야지요
One way would be to schedule some sessions
with a psychologist who can help you appreciate
the traits that distinguish you from your brother.
하나의 방법으로 당신을 동생과 차별화된 특징을 찾아주는데
도움을 줄 심리학자와의 면담을 계획할수 있겠지요
Another important step would be to involve yourself
in activities separate and apart from Chaz,
또 다른 것으로 동생과 별도의 다른 활동에 당신을
참여시키는 것도 중요한것이 될것입니다
which will help you to cultivate an identity of your own.
이것은 당신만의 정체성을 배양하는것을 도와줄것이니까요
You are far more than just someone's brother.
당신은 누군가의 형이라는 것보다 훨씬 다른 사람입니다
You are already considered
the "nicer, warmer one who people can talk to."
당신은 이미 "상냥하고,따뜻하다고 사람들이 말하는"
그런 사람입니다
Recognize that those are important qualities
and something you can build upon.
그런 중요한 자질과 당신이 성장의 바탕이 될것들을
알아내세요 

Dear Abbey레터는 영어공부하기 참 좋다
세상 사는 모든 사람의 관심이 될만한 자질구레한 이야기들로
꽉차있고 ..재미와 흥미를 유발한다..
causing fun and interesting
특히나 시제를 숙달시키는데 아주 좋다..
best meterials to practice verb tense
고민거리를 이야기(Troubled Story) 하는 레터의 내용이
거의 과거완료..
현재완료..등의 시제를 밥먹듯이 사용하고
이런 시제는 영어문법의
가장 핵심이기도 하다..Essence of English Grammer..
시험에서는 척척 잘 맞히는 시제이지만
실제의 말에서 전혀 구별이 잘 안되는 요사바사한 것이라서..
이런 글을 자꾸 읽는것이 아주 많은 도움이 될것이다
위에서도 현재완료..
동생과 나는 has been extreamly popular..
주욱 대단히 인기가 좋았다..
잠깐 인기가 좋은것이 아니고 ...
주욱 인기가 좋았다는 뉴앙스의 감각이 붙는다
have been close growing up
어이쿠..현재완료진행형이로군!!!
이렇게 따질것이 아니라..
동생과 나는 아주 친하게 자라왔고..바로 지금도 그렇게
지내고 있다는 그런 느낌이 팍팍 와닿으면 된다
숙달되는 방법은 이런 글을 자꾸 읽거나 들으면 된다

better-looking,
more talented,
smooth-talking brother
나보다 인물도 좋고..재간도 좋고..말도 잘하는 동생
얼마나 맛있게 brother를 수식하는가..
Brother를 데코레이션하는 형용사가 줄줄이 붙는다
하나의 사람,상황이나  사람을 수식하는 것을 3개 정도를
붙여 보시기 바란다
고약하고,힘들고 위험하고 겁나는 상황
terrible,difficult,dangerous and scary situation


이 글의 중요한 키워드..Self-Esteem
beef up your sagging self-esteem
교과서영어만 본 분들은 이런 문장이 전혀
팍꽂히지 않는다!!
쇠고기 파동에 아주 징그러운 Beef라는 단어가
쌩뚱맞게 왜 나왔나??
비프를 쇠고기로만 생각하면 오산이다

Where is the beef??..고기가 어디있어??

The picture sleeve of a "Where's the Beef" single, recorded by Coyote McCloud and Clara Peller, based on her legendary advertisement

What is the beef??..고기가 뭐야??
오래전에 햄버거광고에서 처음 사용되었단다
고기가 도대체 어디간거야??!!툴툴툴툴..

I have no beef with you!!..너에게 고기가 없어!!
이런 소리가 도대체 무엇인가??
고기는 complaint,grudge(불평,불만)의 slang으로
사용된 것이다
이런 소리를 쓸일은 없겠으나 알고 있으면 듣는데 도움이
되겠지!!

상사가 뭔일을 시킨후..
Any Beef??!!!..(do you have any beef with me?)
라고 하면 뭐라고 할 것인가???
왠 쇠고기??!!!
일끝나고 고기 구어 먹으러 가자는 소린가??!!
뭐 혹시 나에게 불만 있나???
라는 소리로 알아들으라는 이야기다

위에서의 Beef up은 또 다른 Idiom으로서
강화시키다..더 강하게 하다를 의미한다
make strong or stronger
Beef고기하면 연상되는 것들이 muscle 근육이고..
근육하면 연상되는것은 power다
그러니 Power up한다는것과 같은 소리가 된다
Strengthen, reinforce 같은 단어들과 뉴앙스가 같고..
일상의 대화에서는 beef up같은 단어가 입에 붙어있다
힘을 싣는다..힘을 불어 넣는다
She wants us to beef up her birthday party
그녀는 생일파티에 우리가 가서 폼나게 좀 해달란다
와 같이 흔히 영화에서 들린다


Sagging이라는 단어 또한 죽기 살기로 나오는 단어다
나이먹구 볼살이 쳐지는것도 Sagging
처녀가 시집가서 아이 낳고 엉덩이가 슬실 처지는것도 Sagging
아아무튼 축축 쳐지는것이 Sagging이다
화장품광고 문구에 이런것이 있다

더이상 쳐지는 피부는 없다
No more sagging skin,
피부의 탄력을 이 노화방지크림으로 회복하라!!
Restore your skin elasticity with this anti aging cream

이제 중요한 단어..
Self-Esteem!!
뭔가??!!
우리가 흔히 말하는 자존심이다..
Self-Pride!!
그그냥 애나 어른이다 자존심이라고 할때는 Self-esteem 을 쓴다
한국말도 잘 모르면 영어도 알기 힘들어지는 셈이다
자존심은 스스로의 존재가치를 말한다
아마도 estimate ..평가하다..가치를 따지다..에서 파생된
esteem 그러니..스스로의 가치의 평가..존재의 가치!!!
가치를 평가하다..그러니 가치가 있다면 존중하고 가치가 없다면
별별볼일 없이 띨한 취급을 받는다

동생때문에 스스로의 가치가 전혀 없어 보인다
가치 빵점으로 느끼고 있는 형이라는 이야기다
이럴때는 Low Self-Esteem이고

누가 옆에서 잘한다..잘한다 기를 살려주어서 기가 살면
High Self-Esteem 이 되고..

그러나 중요한것은 주변의 영향으로
기분이 좋아졌다..기분이 나빠졌다 하면 철이 덜 든것이다
주변의 상황과 관계없이
스스로의 가치를 찾고 스스로의 존재의미를 찾을줄 알아야
한다고..
나를 찾자..find what I am
나를 찾자..search what I am
나를 찾자..quest what I am
나는 누구인가..question who I am..
하는 것이다

동생때문에 기분얹찮아하지 말고
스스로의 가치를 찾으라는 조언이였다!!
상대적가치가 아닌 절대적가치
Not Relative Value but Absoulte Value!!

Value...가치..Value..
여러분의 가치는 얼마짜린가???!!
How much do I pay you to buy you??
Don't you think you value yourself too high or too low??

각자의 가치는 스스로 창조하는것이지..
남이 기분좋게 한다고(Flattering complements)
가치가 높아지거나
누가 깔본다고(belittling you)
가치가 떨어지는것이 아니다

스스로 가치를 만드는것이다
Creating Value yourself!!

또 좀더 고급스러운 소리가 나온다
help you to cultivate an identity of your own

cultivate라는 단어를 가까이 해야 하는데..
이단어는 시간과 끈기를 요구하는 단어다
시간과 끈기..Time and Patient
농부가 농사를 짓듯이 물주고..잡초뽑아주고..비료주고
바람막히 해주고..햇볕가려주고..
이렇게 하면서 Grow시키는 것을 cultivate라고 한다
Help to promote growth of ~~~
우리가 마음을 다스리기 위하여 명상(meditation)을
하는것도 cultivating peaceful-mind!!라고 한다
끈기있게..시간을 투자하면서 성장시키는 것..
농부의 마음인것이다
cultivate an identity of your own
당신만의 정체성을 잘 키워나간다는 소리다
자신을 찾고..찾은 자신을 좀더 강하게 개성있게 잘 지키면서
향상(Improve)시켜나가는 것..

그런데 ..너무 길잖아..
이렇게 긴 것을 누가 보나..???!!!
앞으로는 짧게..짧게 해야 겠다
그러면서도 또 길어진다..
아무튼 좋은 하루!!!! Have a good day!!!



*AJ.Hoge의 [EffortLess English]
쌤플화일및 정품화일 페이지 가기!!


FREE MP3 FILES...
UNO21.COM