400
He and Momma Love were exactly the same
height,
마크와 변호사의 엄마는 키가 똑같았고,
and she gently hugged him and pecked him on
the cheek.
그녀는 마크를 포옹해주었고 뺨에 뽀뽀를 해주었다.
He stood stiff, uncertain how to greet a
strange eighty-year-old woman.
마크는 어떻게 이 낯선 80먹은 여자에게 인사를 해
야할지 몰라
뻣뻣하게 서있었다
"Nice to meet to you, Mark,"
"만나서 반갑구나..마크"
She said in his face.
그녀는 마크의 얼굴에 인사를 하였다
Her voice was strong and sounded much like
Reggie's.
그녀의 목소리는 변호사같이 강하였다.
She took his arm and led him to the kitchen
table.
그녀는 마크의 팔을 잡고 주방테이블쪽으로 데리고
갔다
"Have a seat right here, and I'll get
you something to drink."
"의자에 앉으렴, 마실것을 좀 줄테니까"
Reggie grinned at him as if to say
"Just do as she says because you have no choice"
변호사는
"그냥 우리 엄마가 시키는데로 해라!!"
라고 말하듯이 마크에게 미소를 지었다
She hung her umbrella on a rack behind the
door and laid
briefcase on the floor.
변호사는 우산을 문뒤의 선반에 올려놓고 가방을
바닥에
놓았다
"Just do as she says because you have no
choice"
you have no
choice라는 말이 재미있는 뉴앙스를
주지 않는가..
고집쟁이 마크에게 약올리듯이..
남에 집에서 뛰어 보았자 벼룩이니까..고집피우지 말고
우리엄마가
하래는 대로 해라!!라는 분위기
움치고 뛸곳이 없는 상태..No choice!!
He stood stiff
얼아갖고 서있는..뻣뻣하게 서있는..그런 의미의 Stiff
come on , don't be stiff man,Relax!!
너무 긴장하지마..편하게 해!!
골프스윙에서 가장 주의를 주는 힘빼게!!힘이 너무 들어갔어
여기에서 힘빼면 어떻게 스윙을 하나???
Stiff하게 ..뻣뻣하게 하지 말고 relax..좀
편하게 하라는 의미를
곧잘 힘빼라고 한다..용쓰지마라..기쓰지마라라는 표현이 더
좋을것이다
아래는 엑셀로 머리훈련시키는 템프릿..
Sodoku라는
숫자퍼즐이다
한번 다운 받아서 보시기 바란다
다양한 엑셀의 묘미를 느낄것이다
우노는 제목만 보았지..
아마도 무지하게 복잡한 논리식으로 구성된 수식이 있을
것으로
예상되는 바,다운받기를 아예 포기했다,그러나
머리를 굴리고 싶으신분들,논리식과 논리함수의 매력을
느끼고
이해하고 싶으신분들은 꼭 받아보시기를 권한다
(사진의 꼬마의 모습이 진지하지 않은가??)

Like the house,
집과 같이,
the garage needed a good coat of paint on
the trim.
차고도 테두리에 페인트칠을 한 번 해주어야 할 것
같다
Both were old
and handsome, but
집이나 차고나 모두 고색창연했지만,
there were weeds in the flower beds and
grass growing
in the cracks of the driveway.
화단과 드라이브웨이의 바닥의 틈새로 잡초가
자라고
있었다
They entered through a side door,
둘은 옆 문을 통해서 들어가니,
and the aroma from the kitchen hit
Mark hard.
주방에서 나는 냄새는 마크를 강하게 자극했다
He was suddenly starving.
갑자기 배가 무지하게 곺아 졌다
A small woman with gray hair in a tight
ponytail
and dark eyes met them and
hugged Reggie.
까만 눈동자에 회색머리를 뒤로 꽉 잡아매고
작은여자가
그들을 맞이했고 변호사를 끌어안았다.
"Momma Love , meet
Mark Sway,"
"엄마..마크스웨이예요.."
Reggie said.
변호사가 말했다
참으로 그들의..생활영어가 팍팍 나온다
마크스웨이예요..!!라고 한다면
인사를 소개시키는것이니까...
음..돈내고 배운 회화대로 한다면..
Let me introduce Mark sway to you..@#!@
어쩌구 해야 할판이다
역시 언어를 배운다거나 가르친다는 상황에서는
나름대로의 정통적으로 가르쳐야 한다는 강박이 있을것이다
그런 강박에서 벗어나는것이 소설이나 영화를 즐겁게
보는것이다
그것이 생활영어가 된다
위에서 마크를 소개하는 키워드는 ..간단하고 쉬운 Meet이다
Meet Mark Sway!!
그들을 맞이했다!!라는 의미의 단어도 역시 Meet가
되었다
She met them and hugged each other
그녀는 그들을 맞이했고 서로 끌어 안았다
우리의 일상의 대화는 쉬운 것이다..
일상의 단어를 고사성어를 써가면서 하지 않는다
그러니 쉬운 단어를 써야지!!
또 마크가 집을 보고
old and handsome!!
이라고 하였다..늙고 멋있다!!라고 해야 하나
낡고 오래되었지만 멋 있는 것이다
나이 먹고
Old and Handsome소리나
Old and healthy소리를
듣고 싶다면
여자라면 ..나이 먹어도
Old and Attractive!!되려면
자기 관리 잘해야 한다
무엇을 먹으면서 흔하게 하는 소리가
음..Nice and
hot!!
시원한 음료를 마시면서..
음!@#@Nice and
Cool!!
이렇게 습관적으로 하나의 형용사만 사용하지 않고
꼭 and로 두 개의 형용사를 잘 사용한다
hit이라는 단어도 좋다
Let's hit the hay
잠이나 자자..골눕히자
Let's hit the road
자..빨리가자..떠나자
우리도 점심 때렸냐??는 소리 하듯이
그들은 더 한다
hit the hay는 건초더미를 때리자!!!라는 말이 왜 잠자자!!가
되었을까??
그들은 침대에서 살고 옛날에 스프링메트리스가 없을때
건초더미를 채워넣었단다..그러니 말되지 않는가??
Hit the road는 말그대로 길을 때리자니까..
출발하자는 것이지..뭐 별 뜻있겠나??
위에서 hit mark hard!!라고 나왔다
주방에서 나는 냄새가 강하게 자극하였다는 이야기!!
hit이라는 단어의 뉴앙스를 알면 갖다 붙이면 말된다
hit이라는 단어와 비슷한 뉴앙스의
Strike라는 단어의 관용표현이 하나 있다
What
baby names strike your fancy??
어떤아기의 이름이 마음에 드십니까??
라고 알아 보면 영어실력 좋은것이다
어떤 아기이름이 당신의 상상력을 때립니까??
라고 번역하고 한참 생각하면 이해가 될것이다
위의 사이트를 크릭하고 들어가 보시기 바란다
아기이름이 뭐가 예쁘고 좋은지..줄줄이 떠들어 댄다
take whatever strike your fancy!!
라고 한다면 아무거나 맘에 드는것 갖이세요!!
가 된다
자꾸 보면서 느끼고 상황을 즐기시기 바란다
그것이 잘하는 짓이다..영어를 즐기려면!!
아래의 사이트는 엑셀 책을 세상에서 제일 많이 쓰고..
생각이 많고 나이도 많이 먹은..
John-Wachenbach의 잡학 브로그 싸이트이다..
영어가 짧더라도 감각적으로 자꾸 보면 결코 나쁜 영향을
미치지는 않을 것이다

"My parents bought it fifty-three
years ago,
"나의 부모님이 50년전에 산 집이란다,
the year before I was born.
내가 태어나기 일년전이였지.
This is where I grew up.
여기가 내가 자란 곳이고
My daddy died when I was fifteen, but Momma
Love,
아빠는 내가 15살때 돌아가셨지만 모마럽은,
bless her heart, is still here."
쓸쓸하게 아직 여기에서 나와 살고 계시지"
"You call her Momma Love?"
"엄마를 모마럽이라고 부르세요?"
"Everyone calls her Momma Love.
"모두 그렇게 부르고 계신단다
She's almost eighty, and in better shape
than me."
거의 80이 다 되셨는데..나보다 상태가 좋으시지(건강하시지)"
She pointed to a garage straight ahead,
behind the house.
변호사는 앞에 똑바로 보이는 집뒤의 차고를 가르쳤다.
"You see those three windows above the
garage?
"차고 위의 창문이 3개 보이지??"
That's where I live."
저곳이 내방이야"
she ,bless her heart, is still here
그녀가 아직 이곳에 살고 있는데..
bless her heart!!하게
살고 있다는데..
bless her heart!!란
뭔 소릴까??
축복 스럽게도...아직 살고 있다는 것인가??
아무리 찾아보아도 없다..
웹이 좋기는 좋다..
덕분에 아래와 같이 재미있는 사이트를 찾았다
단어를 검색도 하고 자기가 올리기도 하고..남이 올린것을
편집도 하고
영어를 즐기고 싶으신 분들..한번 들어가 보시기 바란다
펄펄 살아있는 영어를 즐길수 있을것이다
(이런것이 있구나..정도로 해야지..이것을 외우려고
작심하면
골터진다!!..언어란 계속 변한다는것만 실감하면 된다)
캐츠프레이즈가
Urban Dictionary
is a slang dictionary with your definitions.
Define your
world
당신이 정의를 내리는 스랭사전..
당신의 세계를 당신의 생각대로 정의하세요!!

2번째 의미가 맞겠다..
(an expression
of sympathy or
pity)
나이먹고 쓸쓸하게 살아가는 엄마를 동정과 연민스럽게
아직 여기에서 나와 살고 있단다..라는 미 남부지방의
스랭이다
bless라는 단어와 연상되서
생각나는 말..
불행중 다행(전화위복)이라는
말이 있다
Bless
in disguise
라는 말을 기억하시면 좋을것이다
아래는 역시 엑셀화일
해외여행을 떠나시거나 세계환율의 변동에 관심이 많으시면
다운 받으시면 무척 도움이 될것이다
하이퍼링크와 웹쿼리로 실시간으로 환율의 변동을 볼수
있다

She slowed and turned into
변호사는 속도를 줄이고
a narrow driveway lined with thick,
untrimmed hedges.
손질 안된 관목이 무성하게 늘어선 좁은 길로
들어섰다.
"Ricky will be fine.
"리키는 괞찮아질거야.
It might take time, but he'll be all right.
시간은 좀 걸리겠지만..잘 될 거야.
Kids are tough, Mark. I see it every
day."
애들은 잘 견디거든..(잘 견디는 아이들을)많이 보아
왔지"
"What about me?"
"저는 어때요?"
"Everything will work out, Mark. Just
trust me"
"모두 잘 될 거야..내말을 믿으렴"
The Mazda stopped beside a large two-story
house
자동차(마즈다)는 커다란 이층집옆에 섰다
with a porch around the front of it.
집의 현관앞은 포치가 있었다
Shrubs and flowers grew to the windows.
관목과 꽃들이 창문까지 높이 자라있고..
Ivy covered one end of the porch.
아이뷔는 포치의 한쪽을 뒤덮고 있다
"Is the your house?"
"이 집 이예요?"
he asked ,almost in awe.
마크는 놀라면서 물었다
Kids are tough!!
터프하다..!!??애들이 터프하다??
왠만한 자극쯤..
흥!!하고 신경도 안쓴다
(그들의 일상의 말로 하자면..Don't
give a shit!!)
그렇게 강하니까..절대로 그까짓 충격쯤 곧 털고
일어날것이다..
그런 의미에서
Kids are tough!!간단하지
않은가??
almost in awe
라는 말..지난번에 awful이라는
단어를 이야기했었다
awe+full이였던것이고..
awe이니까..히야..!@#하고 놀라운
표정을 진것이다
히야..정말 대단하게 좋은 집이구나#!@#
관련된 단어에 이런 것이 있겠다
흔하게 말하는 단어!!
Wonderful!!이것도 역시
Wonder+Full이다..
경이로움이 꽉찬..그런 히야 아름다워라!#@
그래서
Wonderful story book
이라고 하면 대개가 아름다운 이야기 책이라고 할려나??!!
아니다..!!!틀렸다!!(물론 억양의 차이가 있겠지)
경이로운 이야기를 담은 책이라고 해야 한다
Wonder가 꽉차있으니까..
단어를 이렇게 관찰하고 갖고 놀면 재미있다
언젠가 외국인 회사에 특강을 갔을때
전체 교육스케쥴을 엑셀로 참 자!~알 만들어 놓은 것을
전달받았을때 무척 인상적 이였었다
거참..엑셀을 참 잘 활용하는군!!!
아래에서 금번 동계올림픽스케쥴을 잘 만들어 놓은
엑셀화일을
다운 받아 보시기 바란다
하이퍼링크를 잘 활용하여 VB없이도 자동화시킨 좋은
쌤플이 될 것이다
엑셀을 배워서 뭣에 써먹을지 모르시는 분들도 좋을것이고!!

사건현장에서 도망가지 않았던 것이 사건에 얽히는
고생을 하게 되어 후회하는 마크에게..
"Why didn't you?"
"왜 도망치지 않았니?"
"I don't know.
"모르겠어요..
It was like I just had to do something
once I realized what was going on.
어떤 일이 벌어 지는지 실감을 하니까..
뭔가 내가 해야 할 것 같다는 생각이 들었어요.
I couldn't run away.
그래서 도망을 치지 못한거예요.
He was about to die, and I just couldn't
ignore it.
그 사람은 죽으려고 하고, 그냥 못본체할수가
없었어요.
Something kept pulling me to his car.
뭔가가..차쪽으로 나를 끌어댕겼어요
Ricky was crying and begging me to stop,
리키는 울고..가지 말라고 사정을 했는데,
but I just couldn't .
나는 그럴수가 없었어요
This is all my fault."
모두 제 잘못이지요"
"Maybe, but you can't change it.
Mark. It's done"
"도망쳤을수도 있었겠지만..이제 어쩔수 없지..모두
끝난일이니까"
She glanced at her mirror and saw
nothing.
변호사는 백밀러를 보았고 아무것도(뒤쫓는) 보이지
않았다
"Do you think we're going to be
okay?
"괞찮을까요??
I mean, Ricky and me and Mom?
When this is all over, will things be like they were?"
이번일이 모두 끝나면..리키와 엄마랑..모두
예전같이 될까요?"
모두 예전같이 될까요??
라는 말을 영어로 바꾸려면 애를 써야 할 것이다??
우리가..상황이..사태가..환경이..등등의 주제중에서 무엇을
써야 할지 애매할때는..거저..Things이
최고다
will things be like they were??
will things be like before??
will things be as usual before??
will things be okay like before??
will things be all right like what we had before??
그리고 모두 같은 소리들이다..
사태가 안좋아져..상황이 안좋아져..
Things getting worse!!
상황이 좋아져..사태가 안정적으로 좋아지고 있어..
things getting better!!
사태가 좋아지고 상황이 좋아진다는 그들의 말중에는
이런 말이 있다
things getting leveled
울퉁불퉁한것이 없이 모두 수평을 잡는것은 안정됨을
말한다
세상을 사는데 가장 행복한 상태는 Level을
잡는것이다
즉 균형(Balance)를 잡는것이다
come on, get leveled with me!!
라는 말은 무엇일까??!! 자 이 사람아 속에 있는 생각을
털어 놓아 보게!!라는 말이다
당신이 갖고 있는 생각과 나의 생각을 평평하게 균형을
잡자는
이야기가 아니겠는가!!
하나더..우리말로 사필귀정(事必歸正)이란 말을
Water get level!!
이라고 한다 ..
물은 높은곳에서 내려와서 죽기 살기로 수평을 잡으려고
노력한다..자연의 법칙이다!!
아무쪼록 구정명절 생활의 균형이 많이 깨졌을것이니..
균형깨진 몸매와 마음을 잘 균형 잡으시기고
즐겁고,생산적인 일상으로 돌아가시기를!!
균형을 잡는것이 바로 스트레스에서 벗어나는것이고..
안정감을 찾는길이다
Keep balance!!Keep leveled!!
이번주 주간강좌는 균형깨진 구정연휴라서 한주 쉽니다
대신 아래에서 화일을 다운 받어서 공부하면
일주일이 부족할것이다
추가기능화일..각종쌤플..
특히 XML과 엑셀과의 관계등에
관심이 있는 분들은
좋은 쌤플도 많이 볼수 있을것이다

"Why do you take your clients
home?"
"왜 의뢰인을 집에 데려가요?"
he asked.
마크가 물었다
"I don't know. Most of my clients
are children
"나도 모르겠다..대개의 나의 의뢰인은 애들이고
who come from awful homes.
그 애들은 지독하게 형편없는 가정사정이 있는
애들이지.
I feel sorry for them, I guess.
그런 애들이 안됐다고 생각하고..아마도..
I get attached to them."
그런 애들에게 내가 집착하는 거겠지"
"Do you feel sorry for me?"
"저를 안됐다고 생각해요?"
"A little. But you're lucky, Mark,
very lucky.
"음..약간..그렇지만 너는 복이 많은거야..매우
복이 많은것이지.
You have a mother who's a good woman and
who
너는 좋은 엄마가 있고..너를 무척 사랑하는
loves you very much"
엄마가 있지 않니!!"
"Yeah, I guess so. What time is
it?"
"맞아요..저도 그렇다고 생각해요..지금
몇시예요??"
"Almost six. Why?"
"거의 여섯시가 되었는데..왜??"
Mark thought a second and counted the
hours.
마크는 잠시 생각하면서 시간을 계산해 보았다
"Forty-nine hours ago Jerome
Clifford shot himself.
"49시간전에 제롬크리포드변호사가 자살을
했네요.
I wish we'd simply run away when we saw
his car."
우리가 그 사람차를 보았을때..그냥 도망가
버렸으면
좋았을껄 그랬어요"
하여튼..영어는 주제를 앞에 딱 내세우고..
악세사리를 붙여 나간다
우리말과 틀린 개념이다
우리는 악세사리가 먼저 나가고 주제가 뒤에 쫓아간다
그래서 컴퓨터프로그래밍도 개체지향적으로 하게
설계가 된것일것이다
위에서도 ..
children 이라는 주제가 앞에 버티고 뒤에 수식하는
악세사리가 붙어나간다
Children who come from awful homes
애들은 애들인데 ..가정이 지독하게 문제가 있는 아이들..
영어를 잘하려면..
키워드를 찾아서 앞에 세우는 습관을 갖여야 한다
물론 수식부분을 강조하기 위하여 도치도 시키지만
기본적으로 주제가 앞장선다
문제를 풀때도 역시 문제의 주제가 뭔지를 확실하게
앞에 세워야 한다
그런 면에서 영어의 어순과 느낌은 일을 풀어 나갈때도 좋다
영어를 취미삼아라도 하는 것은 또한 생각을 좀 바꿔보는
좋은
기회가 되기도 한다
awful이라는 단어도 알아두면 좋은 단어다
기분이 엿같다!!라는 말도 그냥
I'm awful!!
지나다가 차가 흙탕물을 튀겨도 역시
이런..젠장할..이런..
It's awful!!
갖다 디리 대어 말을 만들면 된다
그런 말 안쓴다고구???안 쓰면 만들어서 쓰면 된다
위에서 좋은 말이 있다
나를 사랑해주는 엄마가 있다는 것만으로
나는 lucky!!하다
I am awful!!하다는 환경만 찾지 말고
I am very lucky!!하다는 자신의 것을 찾아보면..아마도
무지하게 많을 것이다
We are lucky!!
엑셀과 오피스를 좀더 심도있게 개발자를 꿈꾸는 분들은
아래의 싸이트에 가셔서
Be The First To Know 가 되시기를
MS의 앞으로의 엑셀을 포함한
오피스의 전략적 개발의
그림을 먼저 알고 있는것이 좋을것이다
이런것이 영어를 도구로 삼는 길이다
남보다 먼저 정보를 얻기 위하여 ..
영어는 필수적도구이다..

She suddenly turned to the right at an
intersection, and
the tires squealed.
변호사는 교차로에서 오른쪽으로 방향을 홱틀어서
타이어가 찌익 소리를 내었다
Mark chuclked, and she laughed as though
it was all fun but
her stomach was flipping.
마크는 낄낄거리고 변호사는 재미있다는 듯이
웃었지만
변호사는 놀래서 속이 울컥했다
They were on a smaller street with old
homes and large oaks.
그들은 오래된 집들과 커다란 오크나무가 있는 길에
들어섰다.
"This is my neighborhood," she
said.
"여기가 우리 동네야"변호사가 말했다
It was certainly nicer that his.
마크네 동네보다 훨씬 좋았다
They turned again,
그들은 다시 커브를 돌아서,
to another narrower street
좀더 좁은 골목으로 들어섰고
where the houses were smaller
그곳의 집들은 좀더 작았지만
but still two and three stories tall
여전히 2층이나 3층높이의
with deep lawns and manicured hedgerows.
잘 가꾸어진 잔듸와 잘 가꾸어진 관목으로 둘러
쌓여 있었다
또 관계대명사로 얽혀지는 형용적 용법..
이런 것이 눈에 팍팍 꽂히게 하는 방법은 자꾸 읽어야 한다
They turned again, to another
narrower street
다시 커브 돌아서..다른 좁은 길로 들어섰는데..
바로 이 좁은 길이란..어떻게 생겼냐 하면..
하고 설명이 Where에 걸린다
where
the houses were smaller but still two and three stories tall
with deep
lawns and manicured hedgerows.
그리고 그것도 모자라서..
With로 악세사리를 붙인다
엑셀잘하시는 분들은 With문으로
오브젝트의
속성과 메소드를 몰아서 처리하는 것을 잘 알것이다
그런 역할의 With를 일상에서도
잘사용하면 된다
엑셀 잘해서 혼나시는 분들은 워드를 워드답게
사용하면 좋겠다
아래에 워드의 특징을 잘 사용하는 5가지 팁이 있다
물론 영어로 되어있다..
최소한,중학교..고등학교 6년의 영어를 제대로 했다면
이것을 잘 활용할줄 알아야 한다..
열받는 소리 하덜 말라구..??열받으라고 하는 소리다!!!
영어에 투자한 시간과 열정이 아깝지 않나!!!!#@

The family was getting unwanted
attention,
마크의 가족들은 남의 주목을 받기를 원치 않는다고
she had explained.
변호사는 (Ord에게)설명했었다.
Lots of rumors and gossip,
most of it generated by a frustrated media.
(정보가 부족해 전전긍긍하여)쩔쩔메는 언론들에
의하여
만들어지는 수많은 루머와 가십들이 돌아다닌다
Ord had talked to McThune,
Ord는 (FBI의)맥썬에게
(보안요청)이야기 했고
then called her back and said
the FBI would stay close to the room,
but out of sight.
그리고 변호사에게 FBI가
병실가까이에
그러나 눈에 띄지 않게 숨어서 대기
하고 있다고 다시 전화를 해주었다
She thanked him.
변호사는 고맙다고 했다.
Ord and McThune were amused by it.
Ord와 맥썬은 흔쾌해했다
The FBI already had people in the
hospital
Now they had been invited.
(실은 )FBI사람들이 이미
병원에 대기 하고 있었는데
이제 직접 요청을 받은 것이다
The FBI already had people in the hospital
Now they had been invited.
수사기관이 감시한다는 것은 불법이라서 그냥
숨어서 보고 있는데 ..
직접요청을 받게 되었으니 즐거운 일이 아니겠는가??!!
Invite는 수시로 나온다
She didn't know who had invited him
그녀는 그 사람을 누가 초대했었는지 몰랐다
My heart missed a beat as I realized
that I had been invited to a party.
내가 그 파티에 초대 받았었다는 것을 알았을때
나의 심장은 멎었다
아래를 크릭하면 엑셀에서
유효성검사(Validation)의 목록을 사용하여
입력작업을 편하게 하는 요령을 볼 수 있다

"You think Mom and Ricky are safe?"
"엄마와 리키가 괞찮을까요?"
he asked,
watching the cars in front.
마크는 차의 전방을 쳐다보면서 물었다.
"Yes, Don't worry about them.
"그럼..걱정하지 마라.
The hospital promised to keep guards at the door."
병원에서 문앞에 경비를 세우겠다고 약속했으니까"
She had talked to George Ord,
her new pal, and
변호사는 새로운 친구, 죠지오드(판사)에게 부탁했었고,
explained her concern about the safety of the Sway family.
아이들의 가족에 대한 안전을 우려함을 설명했었다
She did not mention any specific threats,
though Ord had asked.
변호사는 Ord판사가 물었지만,구체적인 위협에
대하여는 언급하지 않았다
specific threats..구체적인 위협
general threats..막연하지만 불안하고 겁나는것
딱집어서 말할수는 없어도..
general feeling 그냥 총체적인 느낌
엑셀은 일을 Specify시키는 도구이다
막연한 생각을 구체화시키는 도구인것이다
일을 잘하려면 일을 구체화 시켜야 한다
그렇지 않으면 까딱 잘못하면 일이 산으로 간다
총체적인 느낌과 구체적인 느낌의 분석이 같이 공존해야
균형이 잡히는 것이다
사람의 두뇌는 오른쪽은 General한 일을 커버하고
좌뇌는 분석적인 Specific한 일을 커버한다
모름지기 좌우가 균형(Balance)을 잡아야
비틀거리지 않는것이다
아래의 그림을 크릭하면
문자체(Font,바코드같은것도 폰트이다)에 대한 비밀을
많이 알수 있다
영어라고 흥!!하고 버리지 말고 관심을 갖고 보면
영어도 챙기고 도구도 챙긴다..

Maybe there would be a cake and some
cookies.
아마도 케잌이나 쿠키도 먹을수 있을것이다.
But if Momma Love served green Jell-O,
그러나 변호사의 엄마(Momma
Love)가 싸구려과자
(Jell-O는
흔히 가게에서 파는 과자의 상품명)를 내준다면,
He might throw it at her.
안 먹구 밀어 놓을 것이다.
He thought of these things as Reggie
thought of
being tailed.
변호사는 누가 쫓는지에 신경을 쓰는 동안 마크는
먹을 것을 생각하고 있었다
Her eyes went from the traffic to the
mirror,
and back again.
변호사의 눈길은 차들을 보다가
백밀러를 보기를 반복한다
She drove much too fast,
그녀는 무지하게 속도를 내고,
zipping between cars and changing lanes,
차선을 이리저리 바꾸고 차사이를 비집고 달리고,
which didn't bother Mark one bit.
이런 것이 마크에게는 별로 겁나지 않는다.
차를 험하게 이리저리 차 속을 헤집고 속도를
내고 달리는 것..이것이 Which에
걸리고..
Which didn't bother Mark one bit.
이런것이 마크에게는 전혀 신경이 쓰이지 않는다
손에 땀이 나지 않는다..
쫄지 않는다..
발로 헛브레이크를 밟지 않는다(대개 사람들이
옆사람이 운전을 험하게 하면 자기발로 브레이크를
밟는다..)
아무튼 천둥..벼락..이 쳐도
우리의 용감한 마크는 전혀 꺼덕도 않는다
전혀 개의치 않는다..신경도 안 쓴다
그런 뉴앙스의 단어가 Bother가
사용되었다
Zipping between cars는
추월을 할때..타이어에 불이 나듯이 찌익..하고 파고 들고
또 Changing Lanes(차선을
바꾸고..)또 찌익하고
다른 차선으로 바꾸고..
아래는 Office제품들을 이용하여 카렌다를 다양하게 표현한
템프릿들이다..이것을 다운 받아서
VB프로그래밍으로 엔진을 달아서 자동화시켜보시면
미적감각을 요하는 인터페이스의 디자인은 잊어먹어도 될
것이다

UNO21.COM