300

Clint leaned forward and hung on every word.
크린트는 바짝 닥아와 마크의 말에 심취하였다
Mark was speaking in a monotone, showing absolutely no emotion.
마크는 목소리의 높낮이 없이 감정없이 이야기를 해나갔다
"When he cam back to the trailer, the door was of course open,
"아빠가 트레일러에 돌와았을때, 문이 당연히 열리고,
and I was waiting.
나는 아빠가 들어오기를 기다리고 있었지요.
I had pulled a kitchen chair beside the door,
나는 주방의자를 문옆에 끌어다 놓고,
and I damned near took his head off with the baseball bat.
야구방망이로 아빠의 머리통을 딥다 갈겨버렸지요
A perfect shot to his nose.
완벽하고 콧등에 한방 날린것이지요.
I was crying and scared to death,
나는 울고..거의 죽을것 같이 겁이 났지만,
but I'll always remember the sound of the bat crunching
his face.
아빠의 얼굴을 박살낼때의 야구방망이의 소리를 지금도
항상 기억이 나요.
He fell on the sofa, and I hit him once in the stomach.
아빠는 소파에 널부러지고,배를 한차례 더갈겼어요.
I was trying to land a good one in the crotch,
가랭이사이를 한차례 더갈겨 주려고 했어요,
because I figured that would hurt the most.
왜냐하면 그쪽을 갈기면 더 고통스러울것 같았으니까요..
Know what I mean?
무슨 말인지 알겠어요?
I was swinging like crazy.
나는 미친듯이 방망이를 휘둘렀지요
I hit him once more on the ear,and that was all she wrote.
귀를 한차례 방망이로 더 갈기고,
(엄마는 이런 내용을 모두 고소장에)모두 썼지

일곱살짜리 꼬마의 이야기에 크린트가 정신이
쑥빠져서 듣는다
이런 상황을 경험했으니...마피아와 숨박꼭질을 한다
잘되면 크게 되고..잘못되면 아주 크게 잘못될 소질을 갖었다
좋은 사람을 만나야 할텐데..
I figured that would hurt the most
think보다는 figure를 좀더 많이 사용하는 습관을 갖는다면
좀더 잘 들릴것이다..
우리가 영어로 표현하는 Think에 해당하는 말은
Figure에 더 가깝다
궁금하시면 사전 찾아보시고..입에 붙이시기를..

UNO21.COM