200

Stripters,
스트리퍼들,,나체무용수들,

Get them a job,
일자리를 주고,

then an apartment,
아파트도 구해주고,

buy some clothes,
옷도 좀 사주고,

feed them nice dinners,
좋은 곳에서 우아한 저녁도 먹이고,

and then they get culture and start making demands.
그러면 그들은 상류생활에 길이 들어져서...점점 많은 요구를 하게 된다

They were an expensive habit,but one he could not break
아주 돈이 많이 드는 습관이고..그가 깰수없는 것중의 하나이다

He bounced down the steps in his alligator loafers, and opened the door onto Dumaine.
그는 가벼운 악어구두를 신고 계단을 뛰어 내려 거리로 나왔다(loafers는 멋쟁이들이 잘 신는 가벼운 구두)

He looked right and left,certain that someone was watching,and took off around the corner onto Bourbon.
그는 좌우를 살피고,누가 보고있는지 확신하고 버본쪽으로 방향을 돌려 걸었다.

He moved in shadows,crossing and recrossing the street,then turned corners  and retraced some of his steps.
그는 길을 이리건넜다,다시 저리건넜다 하면서 길모퉁이를 돌았다가 다시 되돌아 걸으면서 바람을 잡았다

He zigzagged for eight blocks, then disappeared into Randy's Oysters on Decatur.
그는 여덟브록을 지그재그로 왔다 갔다하다가 Decatur에 있는 Randy's Oyseters(해산물 전문레스트랑)안으로 사라졌다

If they stuck to him, they were supermen.
만약 그들(경찰이나 검찰)이 그를 쫓아오고 있다면 그들은 슈퍼맨들일것이다(귀신이나 도깨비라면 자기를 쫓아올수가 있다는것이겠지..)

Randy's was a sanctuary.
렌디레스트랑은 아무도 찾을수 없는 그만의 장소이다

It was an old-fashioned New Orleans eatery,long and narrow,dark and crowed,off-limits for tourists,owned and operated by the family.
이곳은 아주 뉴오리언스식 고풍의 식당이고..길고 좁고 어두컴컴하고 벅적거리고 관광객들은 오지 않고..식구들(마피아패거리들)에 의하여 운영되는 곳이다.

He ran up the cramped staircase to the second floor, where reserved seating was required and only a select few could get reservations.
그는 좁은 계단을 뛰어서 이층으로 올라갔다..그곳에는 예약을 하여야 하고 예약을 할수있는 사람들은 한정이 되어있는 곳이다

He nodded to a waiter,grinned at beefy thug,and entered a private room with four tables.
덩치좋은 건달에게 미소를 던지는 웨이터에게 아는척을 하고 테이블이 4개가 있는 호젓한 방으로 들어갔다


아주 좋은 단어가 하나 있다..
Culture라고 하는 단어!!
우리는 Culture라고 하면 문화!!라는 딱 하나의 단어만 생각들을 한다..
문화라고 하는것이 어떻게 생성이 되는지를 알면 Culture라는 단어를 자유스럽게 사용을 할수가 있다
문화라고 하는것은 그냥 하늘에서 뚝떨어지는것이 아니다
어느 회사의 특징적인 문화는 회사가 목표하는 비젼과 그것을 추진하는 키멤버들의 행동(Behavior)나 태도(Attitude)그리고 이회사만이 갖고있는 특정적인 기술,전통,생각등이 반복이 되면서 시간을 갖고 형성되는것이 그 회사만의 특징적인 문화인것이다..못된것도 길들여지면 그것도 하나의 못된 문화이다
사람도 역시 마찬가지이다..
그래서 교양있는 여자라고 한다면  Cultured Woman이라고 하던가..말이 되지 않는가???
교양이라고 하는것은 하루아침에 급조되는것이 아니다..
수양과 연마를 하여야 몸에 푹베이는 어떤 개인의 문화가 되고 교양이 되는것이다
갑자기 떼돈을 벌은 졸부들이 교양을 갖추겠다고 한다..교양은 급조되는것이 아니다..
푹 고아내는 시간이 필요하다
위의 문장중
they get cluture and start making demands.
라고 한다면 어떤 뉴앙스가 잠겨있는가??..여기에서는 그런 고급생활에 길이 들어지기 시작하니까..자꾸 이것저것 요구가 많아진다는 그런것으로 생각하는것이 좋을것이다
Randy's was a sanctuary
라는 문장이 있다..
Sanctuary..명상을 하는 사람들이 흔히 말하는 단어이다..
자기만이 갈수있는 피난처..마음의 피난처..명상속의 세상같은것도 Sanctuary라고 한다
각자가 평화로운 마음을 유지하려면 마음 깊은 곳에 명상의 세상속에 자기만의 안식처가 있어야 한다
그곳에서 상상도 하고 미래를 꿈꾸고..좋은 생각들을 할수가 있다
여러분은 여러분만의 마음의 Sanctuary가 있는가??...없다면 만드시는것이 좋다
그러니 마피아패거리들의 안식처가 렌디레스트랑이라는 것이겠다..
They were an expensive habit,but one he could not break
여자를 데리고 노는것은 좋은데..비용이 많이 드는 습관이라는것을 알고 있다..
그러나 깰수없는 습관이라서 참아야지 별수가 없다는 이야기이다..
 

 

UNO21.COM